Foire aux questions

Cliquez sur une question pour afficher la réponse.

Comment faire appel à vos services ? Comment se déroule la prestation ?

  • Contactez-moi par e-mail ou remplissez le formulaire de demande de devis que vous trouverez dans la rubrique Contact en y attachant votre document à traduire.
  • Je vous ferai parvenir dans les 48 heures un devis ferme et définitif. Il définit la prestation et précise les délais de livraison du document final. Ce devis est valable un mois.
  • À réception de votre accord écrit (par courrier ou par e-mail) et après réception de l’acompte le cas échéant, je réaliserai la prestation dans les délais prévus. Notez que parfois des précisions sont nécessaires; je n’hésiterai donc pas à vous recontacter en cas de besoin pour plus de renseignements concernant votre document.
  • Je porte une attention toute particulière à la relecture une fois le document traduit.
  • Vous recevrez votre document dans les délais impartis, ainsi que la facture correspondant à la prestation de service.
  • Le paiement est dû dans les 30 jours à compter de la date d’émission de la facture. En cas de retard de paiement, une majoration de 10% par mois s’applique à compter du premier mois de retard.

De quelles informations avez-vous besoin pour commencer la prestation ?

Afin de lutter contre les impayés, une copie de votre pièce d’identité ainsi qu’un justificatif de domicile datant de moins de trois mois vous seront demandés. Cette étape est une mesure de sécurité et vos informations resteront confidentielles. Les documents seront détruits après la prestation.

Votre numéro de TVA intracommunautaire sera également demandé si vous êtes une entreprise.
Un devis signé faisant office de bon pour accord est nécessaire avant le début de toute prestation.

J’ai également besoin d’informations sur le document source (dans quel objectif a-t-il été rédigé ? Quel est le public visé ? Pourriez-vous me décrire votre produit/service ?) et sur votre entreprise afin de mieux cerner vos attentes dans le cadre de ma prestation. Si vous employez une terminologie particulière, que vous disposez d’un guide de style ou de mémoires de traduction, n’hésitez pas à les joindre au document à traduire.

Quels types de documents acceptez-vous de traduire ?

J’accepte tous types de documents, principalement les projets techniques.

Quels sont vos délais de traduction ?

Cela dépend du projet ! Il faut prendre en compte le nombre de mots ou de caractères du document source, le type de projet, les langues source et cible. Il faut également prendre en considération l’emploi du temps du traducteur, qui peut avoir plusieurs projets en cours à la fois. À titre d’indication, un traducteur professionnel peut traduire en moyenne 3000 mots dans sa journée de travail, un peu plus en fonction de son expérience et de son ancienneté dans le métier.

Pensez donc bien à réserver suffisamment de temps pour la traduction de votre projet lors de l’établissement de votre planning, ce n’est pas une étape négligeable, et toute erreur de traduction en découlant risque de s’avérer dangereuse pour votre image de marque.

Pourquoi n'acceptez-vous pas les projets de post-édition ?

Parce que les projets de post-édition nécessitent la plupart du temps de retraduire le texte dans son intégralité, et que les tarifs pour ce service ne me permettent pas d’en vivre décemment.

Pourquoi n'appliquez-vous pas de grille de réductions pour les répétitions et les correspondances partielles ?

Tout simplement parce qu’il faut quand même prendre le temps de relire la totalité du texte afin de vérifier que la traduction est exacte et que les parties indiquées comme correspondances partielles sont traduites correctement. De même pour les répétitions, qui peuvent ne pas être traduites de la même manière sur deux segments.

Pourquoi appliquez-vous parfois des majorations ?

J’applique une majoration de 25 % sur les projets urgents nécessitant un travail de nuit ou le week-end.

Quels délais de paiement acceptez-vous ?

À réception de la facture dans la plupart des cas, j’accepte généralement les paiements dans un délai de 30 jours nets. Notez que si le projet est assez important, je vous demanderai un acompte de 40 %.

Quels moyens de paiement acceptez-vous ?

J’accepte les virements bancaires, ainsi que Paypal pour les petits projets dont la valeur ne dépasse pas 300 €. Les frais liés au paiement de votre facture restent à votre charge.

J'ai une autre question et elle n'apparaît pas dans votre foire aux questions ?

Si votre question n’apparaît pas dans cette foire aux questions, n’hésitez pas à me la poser à l’adresse violette.ledoux@gmail.com pour plus de détails. Je m’engage à vous répondre sous 48 heures.

Me contacterMe contacter